Общие положения и условия
1 Общие положения, область применения
1.1 Настоящие Общие положения и условия компании Rillsoft GmbH являются основой для всех деловых отношений между компанией Rillsoft GmbH и Заказчиком (КЛИЕНТОМ).
1.2 В дополнение к настоящим Общим положениям и условиям всегда применяются лицензионные условия, прилагаемые к продуктам, за исключением случаев, когда отклонения оговорены в отдельных договорах.
1.3 Rillsoft GmbH не признает никаких отклоняющихся условий ЗАКАЗЧИКА, если только Rillsoft GmbH прямо не согласится с их действительностью. В противном случае, при наличии противоречащих друг другу положений, применяется их общий минимум. Если это невозможно определить, то эти положения не становятся частью договора. В этом случае содержание договора регулируется индивидуальным соглашением, достигнутым в этом отношении, или законодательными положениями.
1.4 Все дальнейшие соглашения о поставках и услугах, заключенные между Rillsoft GmbH и Заказчиком, должны быть изложены в письменном виде в соответствующем договоре и любых дополнительных соглашениях. Это относится, в частности, к выполнению работ по договорам на оказание услуг или работ. Компания Rillsoft GmbH предлагает заказчикам систему учета рабочего времени и сопутствующие услуги (поддержка, обновления, обслуживание) на своем сайте www.rillsoft.de. Доступ к системе осуществляется через Интернет. Доступ к системе осуществляется через Интернет. Доступ в Интернет, необходимый для использования системы, не является предметом услуг Исполнителя. Заказчик принимает настоящие ОТУ с момента создания учетной записи через регистрационную форму.
2 Заключение договора
2.1 Вся информация, предоставляемая компанией Rillsoft GmbH о продуктах и услугах на веб-страницах в Интернете, в брошюрах, рекламе, каталогах и т.д., не является обязательной. Rillsoft GmbH оставляет за собой право вносить изменения в цены в связи с изменением таможенных пошлин, импортных и экспортных сборов, а также валютных курсов и налога на добавленную стоимость.
2.2 ЗАКАЗЧИК обязан до заключения договора тщательно проверить предложение Rillsoft о товарах и услугах на предмет правильности и целесообразности. Это относится, в частности, к проектным предложениям/тендерам, которые основаны на предположениях, обозначенных как таковые для целей расчета и описания характеристик. Если такие предположения не применимы, ЗАКАЗЧИК должен сообщить об этом Rillsoft GmbH сразу после размещения заказа, чтобы Rillsoft GmbH имела возможность пересмотреть заказ до его выполнения. Ответственность за несоответствующие и неправильные заказы исключается.
2.3 Размещая заказ на товары или услуги, ЗАКАЗЧИК направляет обязательное предложение о покупке. Оферта может быть акцептована компанией Rillsoft GmbH в течение 5 рабочих дней после получения заказа компанией Rillsoft GmbH.
2.4 Договор заключается с момента принятия компанией Rillsoft GmbH предложения о покупке по телефону, факсу, электронной почте или путем доставки заказа.
2.5 Программное обеспечение поставляется путем загрузки и отправки ключа активации по электронной почте. Инструкции пользователя и документация доступны для загрузки на странице продукта.
2.6 Компания Rillsoft GmbH является лицензиатом компании Rillsoft GmbH Software House и имеет право выдавать сублицензии в рамках соответствующего действующего лицензионного соглашения. Rillsoft GmbH Software House обладает исключительными авторскими правами, патентными правами, правами на товарные знаки и всеми другими дополнительными авторскими правами на Программное обеспечение и другие продукты, которые Rillsoft GmbH предоставляет Заказчику и делает доступными для Заказчика в рамках заключения и исполнения договора. Программное обеспечение и другие вышеупомянутые объекты не могут быть доступны третьим лицам или использованы ЗАКАЗЧИКОМ для себя или для третьих лиц без предварительного письменного согласия Rillsoft GmbH. Без ущерба для дальнейших прав компания Rillsoft GmbH оставляет за собой право требовать возмещения убытков.
3. Право на отзыв/право на возврат для клиентов, не являющихся потребителями
3.1 Если заказчик не является потребителем в смысле §13 Гражданского кодекса Германии (BGB), он не имеет права на оговоренное в договоре право отзыва/право возврата. Соглашения об обратном применяются только в тех случаях, когда компания Rillsoft GmbH в письменном виде прямо предоставила право на возврат в индивидуальном договоре. Право на предоставление права на возврат не существует. Товары, возвращенные без предварительного согласования права на возврат, подлежат отклонению без каких-либо исключений.
3.2 Если клиенту предоставляется право на возврат, то оно распространяется только на товары, которые уже оплачены.
3.3 Из права на возврат исключаются товары, изготовленные по индивидуальному заказу, сконфигурированные, адаптированные, обработанные, находящиеся в специальном предложении, распроданные, обозначенные как таковые, снятые с производства, с истекшим сроком годности или иным образом отличающиеся от действующего серийного стандарта.
3.4 Право на возврат истекает не позднее чем через 2 недели после получения товара и может быть эффективно реализовано только путем возврата товара в установленный срок; решающим моментом является дата получения товара компанией Rillsoft GmbH.
3.5 Право на отзыв или возврат поставленных ключей активации не предусмотрено. Программное обеспечение может быть предварительно протестировано на пригодность к использованию в качестве демонстрационной версии.
4 Поставка
4.1 Если не оговорено иное, поставка осуществляется исключительно в электронном виде путем предоставления ссылок для загрузки программного обеспечения и ключей активации.
5. Цены, условия оплаты
5.1 Все цены указаны в евро за пределами Rillsoft GmbH плюс налог на добавленную стоимость, действующий на момент поставки.
5.2 Применяются цены, указанные в подтверждении заказа.
5.3 Если иное не оговорено в соответствующем договоре, стоимость поставок и услуг подлежит оплате без вычетов через две недели после получения поставки или услуги и получения счета-фактуры. По истечении этих двух недель ЗАКАЗЧИК автоматически становится неплательщиком без необходимости напоминания. Rillsoft GmbH оставляет за собой право предъявить требование о немедленной оплате и потребовать предварительной оплаты.
5.4 В случае просрочки платежа КЛИЕНТОМ компания Rillsoft GmbH имеет право начислять пени по ставке на 5 процентных пунктов выше базовой процентной ставки годовых, публикуемой Европейским центральным банком.
5.5 Если компания Rillsoft GmbH сможет доказать более высокий ущерб, вызванный неисполнением обязательств, она имеет право требовать возмещения такого ущерба.
5.6 В случае просрочки платежа со стороны ЗАКАЗЧИКА компания Rillsoft GmbH может объявить все требования, вытекающие из текущих деловых отношений, подлежащими оплате.
5.7 ЗАКАЗЧИК не имеет права на удержание, если оно не основано на тех же договорных отношениях. ЗАКАЗЧИК имеет право на зачет только в том случае, если его встречные требования не оспариваются компанией Rillsoft GmbH или по ним вынесено окончательное судебное решение.
5.8 Уступка требований ЗАКАЗЧИКА к Rillsoft GmbH, включая любые гарантийные претензии, исключается.
5.9 Согласованный срок поставки должен быть разумно продлен в случае проведения мероприятий, связанных с остановкой работ (забастовка/запрет на работу), законодательными или официальными распоряжениями (ограничения на импорт/экспорт), форс-мажорными обстоятельствами или в случае необходимого, но недостаточного или отсутствующего сотрудничества со стороны ЗАКАЗЧИКА. В случае невыполнения обязательств со стороны Rillsoft GmbH ЗАКАЗЧИК имеет право отказаться от покупки после установления разумного льготного периода. Дальнейшие требования о возмещении убытков в этом отношении исключаются, за исключением случаев, когда компания Rillsoft GmbH виновна в умысле или грубой халатности.
6. Сохранение права собственности
6.1 Поставленный товар остается собственностью компании Rillsoft GmbH до полной оплаты всех требований.
6.2 В случае ареста или иного вмешательства третьих лиц ЗАКАЗЧИК обязан немедленно письменно уведомить об этом компанию Rillsoft GmbH.
6.3 В случае виновного поведения ЗАКАЗЧИКА, нарушающего условия договора, в частности, в случае просрочки платежа, компания Rillsoft GmbH имеет право отказаться от договора и забрать предмет договора, а также потребовать возмещения убытков за неисполнение обязательств.
7. Права на использование
7.1 В комплект поставки входит пакет программ и - если поставляется - электронная документация. Документация и программа защищены авторским правом.
7.2 Соглашения о правах использования прилагаются к поставляемым программам в виде EULA (End User License Agreement) или регулируются в письменной форме в виде отдельного лицензионного соглашения.
8. Ответственность/гарантия
8.1 В случае обнаружения дефекта в приобретенном товаре ЗАКАЗЧИК может потребовать последующего исполнения (устранения дефекта или поставки замены). Если дополнительное исполнение не будет выполнено, то в случае незначительного дефекта ЗАКАЗЧИК может отказаться от договора, уменьшить покупную цену или потребовать возмещения убытков.
8.2 В случае бесплатного скачивания любая ответственность и гарантия исключаются.
8.3 ЗАКАЗЧИКУ известно, что производители программного обеспечения регулярно предоставляют для бесплатного скачивания обновления, исправления и хотфиксы, которые устраняют уже известные проблемы. Ответственность за их установку несет ЗАКАЗЧИК. Поэтому компания Rillsoft GmbH не несет никакой ответственности и не дает никаких гарантий за ущерб или дефекты, возникшие в результате этих уже известных и устранимых проблем.
8.4 Кроме того, в качестве механизмов защиты от копирования компания Rillsoft GmbH использует технологии, которые постоянно обновляются. К ним относятся, например, компакт-диски с защитой от копирования, ключи активации продуктов, анонимная активация продуктов в режиме онлайн и т.п. Невозможность использования компакт-дисков и программ из-за защиты от копирования не является дефектом.
8.5 Если ниже не указано иное, любые дальнейшие претензии ЗАКАЗЧИКА - независимо от правовых оснований - исключаются. Таким образом, компания Rillsoft GmbH не несет ответственности за ущерб, причиненный не самому предмету поставки; в частности, компания Rillsoft GmbH не несет ответственности за упущенную выгоду или за любые другие финансовые потери, понесенные ПОТРЕБИТЕЛЕМ. В той мере, в какой ответственность Rillsoft GmbH исключается или ограничивается, это также относится к личной ответственности сотрудников, представителей и доверенных лиц.
8.6 Вышеуказанное ограничение ответственности не применяется, если причиной ущерба является умысел или грубая неосторожность, или если речь идет о нанесении телесных повреждений. Кроме того, оно не применяется, если ЗАКАЗЧИК предъявляет претензии в соответствии с §§ 1, 4 Закона об ответственности за качество продукции.
8.7 Если компания Rillsoft GmbH по неосторожности нарушает существенное договорное обязательство, то обязанность по выплате компенсации за материальный ущерб ограничивается обычно возникающим ущербом.
8.8 Если последующее исполнение осуществляется путем замены товара, ЗАКАЗЧИК обязан в течение 7 дней вернуть компании Rillsoft GmbH первый поставленный товар. Если в течение этого срока товар не будет получен компанией Rillsoft GmbH, компания Rillsoft GmbH имеет право выставить счет на покупную цену за заменяющий товар и списать эту сумму с назначенного для оплаты платежного средства.
8.9 Срок исковой давности составляет двадцать четыре месяца с момента поставки.
9 Обработка персональных данных
9.1 Rillsoft GmbH обрабатывает персональные данные своих клиентов исключительно в целях установления договорных отношений и их прекращения, для выполнения заказа (осуществления поставки товаров и услуг, а также выставления счетов за них, в том числе для выставления счетов за пользование любыми платными услугами). В иных случаях компания Rillsoft GmbH использует персональные данные своих клиентов только в целях, разрешенных законом или с согласия клиентов.
Более подробную информацию можно найти в нашей политике конфиденциальности https://www.rillsoft.ru/datenschutz/.
10. Заключительные положения
10.1 За исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, применяется право Германии.
10.2 Местом юрисдикции, в той мере, в какой клиент является коммерсантом, является Леонберг.